Bujanovac – Šef delegacije Evropske unije u Srbiji, Majkl Davenport sa predsednikom Koordinacionog tela, Zoranom Stankovićem, obišao je Osnovnu školu „Naim Frašeri” gde su razgovarali sa učenicima iz albanske zajednice koji su učestvovali u projektu učenja srpskog kao nematernjeg jezika.
Bujanovac – Šef delegacije Evropske unije u Srbiji, Majkl Davenport sa predsednikom Koordinacionog tela, Zoranom Stankovićem, obišao je Osnovnu školu „Naim Frašeri” gde su razgovarali sa učenicima iz albanske zajednice koji su učestvovali u projektu učenja srpskog kao nematernjeg jezika.
Predsednik Koordinacionog tela Zoran Stanković rekao je da su projektom unapređenja nastave na srpskom jeziku obuhvaćene po dve osnovne škole u opštinama Preševo i Bujanovac i da su deca pokazala dobre rezultate.
Za škole u Preševu, Oraovici, Bujanovcu i Velikom Trnovcu, uz finansijsku podršku Evropskog PROGRES-a, nabavljeno je oko deset hiljada udžbenika i nastavnih sredstava, istakao je Stanković i dodao da su po prvi put albanska deca učestvovala na takmičenju u poznavanju srpskog kao nematernjeg jezika.
Ambasador Davenport je rekao da je cilj posete da se uveri koliko su dobri projekti koje podržava EU preko Evropskog PROGRES-a.
“Vrlo mi je drago što ste ostvarili zadovoljavajuće rezultate”, rekao je Davenport, koji je u daljem razgovoru sa decom istakao značaj obrazovanja.
Na pitanje jedne devojčice šta bi promenio u Bujanovcu, kada bi tu živeo, Davenport je rekao da nije na njemu da o tome govori ali da smatra važnim da svi učestvuju u uređenju uslova života u ovom gradu.
On je deci govorio i o značaju odeljenja ekonomskog fakulteta iz Subotice u Bujanovcu za dalje obrazovanje mladih Albanaca, Srba i Roma, kao i pripadnika drugih zajednica.
Predsednik Koordinacionog tela rekao je da će do kraja ove školske godine biti završeno elektronsko izdanje srpsko albanskog i albansko srpskog rečnika, koji je namenjen deci školskog uzrasta, a koji finansira visoka komesarka za nacionalne manjine.
“Ovaj rečnik se privodi kraju i očekujemo da on bude spreman za upotrebu od naredne školske godine. Digitalno izdanje rečnika će tokom školske 2016/2017 biti testirano a njegovo korišćenje u školama onlajn praćeno u cilju prikupljanja povratnih informacija radi eventualnog ažuriranja sadržaja”, istakao je Stanković.
On je dodao i da je planirano povezivanje osnovnih škola u opštinama sa juga i severa Srbije u kojima se nastava odvija na manjinskim jezicima.
Učenici Osnovne škole „ Naim Frašeri“ koji su ove školske godine učili srpski jezik uz pomoć personalnog asistenta izveli su interaktivnu predstavu na srpskom jeziku u koju su uključili Davenporta i Stankovića.
Izvor: Jugpres, Evropski PROGRES, Koordinaciono telo







