TREBA NAM FAKULTET U BUJANOVCU
Rešavanje nekoliko krupnih problema iz oblasti obrazovanja prioritet je Nacionalnog saveta Albanaca koji je ovih dana registrovan u Ministarstvu za ljudska i manjinska prava. Za prvog predsednika tog tela izabran je Galip Bećiri iz Partije za demokratsko delovanje, koja je na izborima 6. juna osvojila 24 od ukupno 29 mesta u savetu. Bećiri je izjavio da očekuje da Savet sa punim kapacitetom počne da radi od septembra, kada očekuje da će dobiti i prva sredstva iz budžeta Srbije. U međuvremenu, pokušaće da reše i problem smeštaja, pošto zgrada koju im je dodelila opština Bujanovac treba da se renovira.
OPŠIRNIJECentar za toleranciju i integraciju juga Srbije je u okviru projekta „Ja volim Bujanovac“ koji je podržalo Koordinaciono telo Vlade Republike Srbije za opštine Preševo, Bujanovac i Medveđa,raspisao konkurs za literarne i likovne radove na temu „Bujanovac u mojim očima“.
OPŠIRNIJEMAĐARI POMAŽU NACIONALNI SAVET ALBANACA
Prošlonedeljna poseta ministra za ljudska i manjinska prava Svetozara Čiplića Nacionalnom savetu Mađara, osim razgovora o finansiranju ovih tela, dovela je i do dogovora o pružanju pomoći Nacionalnom savetu Albanaca. Ministar Čiplić i predsednik Nacionalnog saveta Mađara Tamaš Korhec dogovorili su se oko pomoći koju će predstavnici Mađara pružiti Albancima s juga Srbije da bi što lakše “postavili na noge” novoosnovani savet. Tamaš Korhec za “Dnevnik” kaže da je inicijativa potekla od ministra Čiplića.
OPŠIRNIJEREGISTRACIJA NACIONALNOG SAVETA ALBANACA
U Nacionalnom savetu Albanaca očekuju da im početkom ove sedmice stigne rešenje o upisu u registar Ministarstva za ljudska i manjinska prava, čime će Savet i zvanično steći svojstvo pravnog lica.
OPŠIRNIJEGodišnjica prvih demokratskih izbora na jugu Srbije
VRANJE, 27. jul 2010. – Na današnji dan 2002. godine, u Bujanovcu, Preševu i Medveđi održani su prvi posleratni demokratski izbori po tada novom Zakonu o lokalnoj samoupravi.
OPŠIRNIJEDragin uručuje 15 tona brašna Crvenom krstu u Bujanovcu
Ministar poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede Saša Dragin uručiće sutra Crvenom krstu u Bujanovcu donaciju od 15 tona brašna, najavljeno je iz tog ministarstva.
OPŠIRNIJEPET MILIONA ZA JUG SRBIJE
Kraljevina Danska će našoj zemlji pokloniti pet miliona evra, namenjenih za razvoj poljoprivrede na jugu Srbije, odnosno na području Jablaničkog, Nišavskog, Pčinjskog i Topličkog okruga, na osnovu Sporazuma o razvojnoj saradnji vlada Republike Srbije i Kraljevine Danske, koji su u petak potpisali ministar finansija srpske Vlade Diana Dragutinović i ambasador Danske u našoj zemlji, Mete Kjuel Nilsen.
OPŠIRNIJESIROMAŠTVO
Nemačka vlada i opštine Aleksinac, Bujanovac, Pirot i Preševo uložili su 956.200 evra u smanjenje siromaštva u ovom delu Srbije.
OPŠIRNIJEDAČIĆ: NA JUGU SRBIJE STABILNO
Zamenik premijera i ministar unutrašnjih poslova Ivica Dačić izjavio je da je situacija u Preševu, Bujanovcu i Medveđi posle objavljivanja mišljenja Međunarodnog suda pravde o Kosovu stabilna.
OPŠIRNIJEFudbalski klub „Jablanica“ je uz podršku Koordinacionog tela Vlade Republike Srbije za opštine Preševo, Bujanovac i Medveđa osnovao školu fudbala koja okuplja mlade iz opštine Medveđa. Od osnivanja škole fudbala, aprila 2010. godine, FK „Jablanica“ i njeni polaznici odigrali su četiri prijateljske utakmice i učestvovali na jednom turniru. Na svim odigranim utakmicama FK „Jablanica“ zabeležila je odlične rezultate.
OPŠIRNIJEPredsednik Nacionalnog saveta Albanaca Galip Bećiri izjavio je da će se konstitutivna sednica albanskog Nacionalnog saveta održati u subotu, 24. jula 2010. godine, u Bujanovcu i da će na njoj biti zastupljeni predstavnici Albanaca iz Bujanovca, Preševa i Medveđe.
OPŠIRNIJEU okviru projekta „Ja volim Bujanovac“ koji je podržalo Koordinaciono telo Vlade Republike Srbije za opštine Preševo, Bujanovac i Medeveđa, 19-og jula Centar za toleranciju i integraciju juga Srbije organizovao je četvoročasovnu uličnu akciju u okviru koje je multietnička grupa aktivista građanima Bujanovca podelila letke kojima se podstiču mladi svih nacionalnosti da se uključe u promovisanje svoje opštine. Leci su štampani na srpskom, albanskom i romskom jeziku.
OPŠIRNIJE